COMMON MISTAKE FROM OUR SKYPE ENGLISH CLASSES: TRANSLATING 'HACER LA PRUEBA DE ALCOHOLEMIA':
For this we use a verb 'to breathalyse'. This is a transitive verb.
So we can say 'the police breathalysed me' or 'at the police checkpoint, I was
breathalysed'. I hope this helps.
No hay comentarios:
Publicar un comentario