jueves, 17 de octubre de 2013

Be careful when translating 'lo suponía'!

Hi! Many Spanish speakers in our Skype English classes translate 'lo suponía' with 'I supposed it' or 'I supposed that'... we need to avoid these literal translations by using possibilities such as 'I guessed that' or 'I thought/expected that was/would be the case' or perhaps 'I figured that'... Have a great day. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario